• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/117

Click para voltear

117 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
hito
milestone
ella NO DEJABA de hacerme preguntas
she KEPT asking me questions
tiene que haber una explicacion logica
there has to be a logical explanation
no estan de acuerdo con los cambios
they dont agree with the changes
como puedo estar de acuerdo con eso?
How can I agree with that?
me he quedado sin ideas
I´ve run out of ideas
tengo un compromiso
I have a commitment
a la larga..
In the long run
estuvieron de acuerdo con el nuevo contrato
they agreed to the new contract
estuvo de acuerdo con los cambios??
Did he agree to the changes?
sacar una conclusion
to draw a conclusion
considerablemente
substancially
de alguna manera / un tanto
somehow / somewhat
que hay en la agenda?
What's On the agenda
Si alguien no estaba de acuerdo, no lo dijo.
If anyone disagreed, they didn’t say so.
explicar paso a paso, en detalle
talk through
propicio para
conducive to
enterarse de algo por sorpresa
I learned
quien estara presente??
who will be in attendance
afirmar
claim
sobreestimar
overstimate
no son mi fuerte
my strong point
a la mano
in hand
incorporar
built in
si no me equivoco
I I´m not mistaken
continuar, seguir adelante
move ahead
relacionar, conectarse
tie in
poner al corriente, poner al dia
fill in
en general
overall
mantenerse al tanto de..
stay up on
en proceso, en curso
on going
independiente de
regardless of
la probabilidad de
the likelihood of
en vez de llamarle enviale un correo electronico
instead of phoning him send him an email
tu coche hacia antes ese ruido?
Did you car USE TO make that noise?
es complicado pero no es para tanto
It's complicated but its not that complicated
les pedi que no publicaran el articulo
I asked them NOT TO publish the articule
al final decidieron no participar
they decided NOT TO take part IN THE END
es duro no pensar en ello
It's hard NOT TO think about it
se me han acabado las ideas
I`ve run out of ideas
no me queda arroz, se me acabo anoche
I dont have rice left. I ran out last night
¿Asistirás a la convención el mes que viene?
Are you attending the convention next month?
reanudar - reanudare mis estudios despues del verano
I'll resume my studies after the summer
tal para cual
tit for tat
hace poco
a little while ago
hasta donde llegamos con esto ayer?
how far did we get with this yesterday?
nos juntamos esta semana?
Shall we get together this week?
¿Cuándo podríamos reunirnos para hablar de esto?
when could we meet up to talk this over?
asi que ahora mismo no necesitamos ninguna accion
so right now no actions needed by us
podria haber un problema
there could be problem
ha habido varios casos
ther have been severeal cases
en que basas tu opinion?
what do you based your opinion on ?
no saques ese tema!!!
DOnt bring that subject UP
si fuera tu , hablaria con ella sobre lo que paso
If I were you , I would talk to her about what happened
CON RAZON dejo su horrible trabajo
she quit her awful job WITH GOOD REASON
DAR POR HECHO
TAKE FOR GRANTED
Se pusieron rabiosos sin razon
they got furious FOR NO REASON
llevamos trabajando en esto por horas, VAMOS A DEJARLO POR HOY
We´ve been working on this for hours. LET´S CALL IT A DAY
De 5 solo una relacion estaba vinculada cn ONEJEF
OUT OF 5 only one relationship was linked with ONEJEF
a partir de ahora
from now ON
te lo arreglé
I fixed it for you
CON EL TIEMPO, te acostumbraras
WITH TIME, you´ll get used to it
puedes CONTINUAR con tu trabajo
you can GO ON with your work
ella CONTINUÓ como si nada hubiera pasado
she WENT ON as if nothing had happened
vamos a entederlo, comprenderlo minusiosamente
Lets break it down
dejame en la entrada
Drop me off at the entrance
antes podia levantar esto sin problema
I used to be able to lift this without problems
ya llegamos??
Are we there yet?
ya estamos cerca??
Are we almost there??
ya estoy llegando
I´m almost there
te llamo apenas me desocupe
I´ll call you as soon as I´m availvabel
estamos buscando reducir
we are looking to narrow down
pero me puedo adaptar
bu I can FIT IN
La pudiste convencer de que venga al viaje?
Could you TALK her INTO coming to the trip?
asumir
take on
es question de tiempo
it´s a matter of time
tengo poco tiempo
I´m short of time
en el peor de los casos
On the worst case / scenario
me tomó por sorpresa
it took me BY sorprise
ver a alguien cuando se esta ocupado y no se tiene tiempo/ sacar tiempo
squeeze IN
explicame esto
Explain this to me
le pedi que me lo explicara
I asked him to explain it to me
ya deberias saber esto a estas alturas
You should know that BY NOW
yo se de todo un poco
I know a little bit of everything
que yo sepa, el ya no trabaja aqui
He doesn´t work here anymore, that I konw of
extraoficialmente
off the record
de vez en cuando
On and off
sobrevalorado
overrated
subestimado
Underrated
me parece (me temo) no voy a llegar para las 9
I´m afraid I can´t make it by 9
hace mucho que terminaste la universidad?
Has it been long since you finished university?
hace ciinco minutos que el se fue
it´s been five minutes since he left
hace años que no te veo
It´s been years since I saw you
bajar de nivel, lo contrario de promover
TO DEMOTE / TO PROMOTE
no me gusta TENER QUE esperar
I don´t like HAVING to wait
dar por perdido
write OFF
no puedes permitir eso te desanime, desaliente
you cant let that PUT you OFF
eso es lo mas importante
that´s the mean thing
esta quedando muy bien
that´s coming along nicely
esta invito yo
this one is on me
desde el fondo de mi corazon..
from the bottom of my hear
aclarar
make clear
no lo se
It beats me
hazme saber cuando no este claro
Let me Know when I´m unclear
me vendria bien un trago
I could use a drink
he estado trabajando A TOPE
i have been working FLAT OUT
le diste seguimiento a eso?
Did you follow up on that?
se nos acaba de ocurrir una buena idea
WE just came up with a really good idea
me la se de memoria
I lknow it by heart
me encargare de eso
I´ll take care of this
todo salio a las mil maravillas ( excelente )
Everything went according to plan
puede que eso no sea buena ideA
That might not be a good idea
mas vale que sea verdad
It´d better be true
eso es todo??
Is that it ??
el debio decirte eso
he should've told you that
revisar
Go OVER / GO THROUHG
eso es todo por hoy
that's it for today