• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/11

Click para voltear

11 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
BRING

Simple Past: brought

Past Participle: brought
TRAER

Make sure to bring your passport and the ticket.
Asegúrate de traer tu pasaporte y el pasaje.

I want to meet your wife. If you can, bring her next time.
Quiero conocer a tu esposa. Si puedes, tráela la próxima vez.

Good decisions can bring good results quickly.
Tomar buenas decisiones puede dar buenos resultados rápidamente.
SIT

Simple Past: sat

Past Participle: sat
sentarse

My grandfather used to sit in that armchair to tell us stories.
Mi abuelo solía sentarse en ese sillón para contarnos historias.

Let the egg sit in boiled water for 10 minutes.
Deja reposar el huevo en agua hervida por 10 minutos.

We prefer to sit facing the window.
Preferimos sentarnos de cara a la ventana.
APPEAR

Simple Past: appeared

Past Participle: appeared
aparecer; parecer; figurar

My rights as a buyer appear in the Article 20 of the Constitution.
Mis derechos como comprador figuran en el Artí**** 20 de la Constitución.

Your passport number doesn't appear on the boarding pass.
Tu número de pasaporte no aparece en la tarjeta de embarque.

It is a difficult system to load, it would appear.
Es un sistema difícil de cargar, por lo visto.
CLIMB

Simple Past: CLIMBED

Past Participle: climbed
escalar

The prisoners climbed the wall and escaped.

to climb a rope; to climb the stairs; to climb a mountain.
fall

Simple Past: fell

Past Participle: fallen
caer

I fell from a ladder yesterday.
Ayer me caí de la escalera portátil.

Demand for this product has fallen recently.
La demanda de este producto ha caído últimamente.

The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
La caída de las nueces del árbol es ruidosa.
hurt

Simple Past: hurt

Past Participle: hurt
herir, doler, lastimar

His leg hurt for two days.
Le dolió la pierna durante dos días.

He hurt his leg and had to leave the game.
Se lastimó la pierna y tuvo que abandonar el juego.

The hurt player had to leave the game.
El jugador lastimado tuvo que salir del juego.

Let go of my arm - you're hurting me!
Suéltame el brazo: ¡me estás lastimando!
lend

Simple Past: lent

Past Participle: lent
prestar

The library lends books if you are a local resident.
La biblioteca te presta libros si eres residente local.

Dan's parents lent him some money to pay his hospital bills.
Los padres de Dan le prestaron dinero para pagar las cuentas del hospital.

Natalie lent her skills to her company in expectation of a return.
Natalie le prestó sus habilidades a la compañía esperando algo a cambio.
push

Simple Past: pushed

Past Participle: pushed
empujar

If you want to get out, you need to push the door instead of pulling it. The rude man pushed the people out of the way.
Para salir, debes empujar la puerta en vez de tirar.

Push that button to start the blender.
Oprime ese botón para encender la licuadora.

The last-minute push helped them reach a resolution.
El esfuerzo de último minuto los ayudó a llegar a una resolución.
ring

Simple Past: rang

Past Participle: rung
- anillo, sortija

The couple exchanged rings.
La pareja intercambió anillos.

There was a ring of metal around the bird's leg.
Había un anillo de metal alrededor de la pata del ave.

- sonar, timbrar

The phone rang twice.
El teléfono sonó dos veces.
smell

Simple Past: smelled, smelt

Past Participle: smelled, smelt
- oler

It smells in their house, but I can't say what the smell is exactly.
Huele en su casa, pero no sé exactamente a qué.

Whew! It smells in the bathroom. You should open a window.
¡Uf! El baño huele. Deberías abrir una ventana.

I can't smell with this cold that I have.
No puedo oler con el constipado que tengo.

She smelled garlic and knew that her friend was cooking.
Olió el ajo y supo que su amigo estaba cocinando
wear

Simple Past: wore

Past Participle: worn
- llevar puesto / usar

Everybody wears jeans these days.
Todos usan jeans en estos días.

What should I wear today?
¿Qué debo ponerme hoy?

The husband and wife wear rings.
Los esposos llevan puesto anillos.

- Desgaste, deterioro

The car's tyres must be changed, due to wear.
Debes cambiar los neumáticos del automóvil debido al desgaste.