• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/15

Click para voltear

15 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
El código los dos problemas que presenta
el problema de la homogeneidad y el problema de la exterioridad
no es homogéneo porque
los hablantes nunca usan el mismo código y siempre se encuentra la presencia de idiolectos, uno del emisor y otro del receptor.
el código no es exterior a emisor y al receptor porque
el código es construido por el sujeto en función de sus competencias ,es decir, por sus aptitudes como hablante para producir e interpretar mensajes.
universo del discurso
considerar la naturaleza del emisor y el receptor, ambos activos.ambos individuos presentan competencias, estas son todas las posibilidades lingüísticas, y que se limitan por la elección del género
agrega dos principios
las competencias no lingüísticas y los modelos de producción e interpretación
las competencias no lingüísticas
está compuesto por las determinaciones ¨Psi¨, que son determinaciones psicológicas y psicoanalíticas que influyen en la comunicación, y las competencias culturales e ideológicas que son los saberes propios del sujeto acerca del mundo.
los modelos de producción e interpretación
son los sistemas de reglas comunes a todos los hablantes, para producir e interpretar mensajes, que rigen los procesos de codificación y decodificación
la comunicación social presenta tres propiedades
la reflexividad, ya que el emisor es siempre su receptor; la simetría, debido a la interacción constante que provoca que el que era emisor se convierta en receptor, por lo que se produce un cambio de roles constante, y la transitividad, que hace referencia a la capacidad que tiene la lengua de transmitirse de boca en boca.
Enunciación según Kerbrat-Orecchioni:
la enunciación es en principio el conjunto de fenómenos observable cuando se pone en movimiento, durante un acto particular de comunicación, el conjunto de los elementos que hemos pre-viamente esquematizado) o sea las competencias, restricciones) ¨. Lo que se puede observar cuando sucede un acto.
Enunciación:
Acto de codificar un mensaje. 
Se desarrolla en un tiempo y en un espacio. 
Se hace en un momento que es único, no se puede repetir. 
Queda el enunciado, el producto de la enunciación, lo que remite a ella. 
No hay un método para estudiarla. 
Dos deslizamientos semánticos ( dos caminos distintos que puede seguir la enunciación) 
Un mismo objeto se puede mirar des de dos puntos de vista. 
El objeto como un acto. 
El objeto como un producto. 
La lingüística de la enunciación puede estudiarse en forma ampliada o restringida.
El objeto de estudio de la lingüística de la enunciación es
el enunciado
Mecanismo referencial de la lengua
la referencia absoluta es una unidad lingüística cuyo funcionamiento referencial no necesita remitir ni al marco enunciativo ni al contexto o entorno verbal. Ejemplo: Juan vive en San Miguel.
referencia deíctica
es la unidad lingüística que necesita considerar la situación de enunciación para ser comprendida. Ejemplo. Pedro vive acá
DEICTICO
unidad lingüística cuyo funcionamiento semántico-referencial implica tomar en consideración elementos de la situación comunicativa
Lingüística de la enunciación
tienen una característica constante de que al hacer uso de ellos, se instauran relaciones específicas entre los interlocutores. La lengua puede seguir considerándose como un código en la medida en que este código, sea visto como un repertorio de comportamientos sociales.¨lengua¨) se piensa que este objeto se comporta de una manera constitutiva, indicaciones referidas al acto de hablar.