• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/134

Click para voltear

134 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
crei que estabas hablando en serio
I thought you were serious
perjudicial
Harmful
perspectivas
prospects
note/dese cuenta que esta funcion..
Note that this function
minimiza la posibilidad que el bug ocurra de nuevo
minimiza the probability of that bug recurring
reconsiderar
rethink
impredecible
unpredictable
tanto compilado y interpretado
both compiled and interpreted
hacer algo sin planeacion, asi por asi
willy-nilly
vincular
join
propenso
prone
desechar, descartar
dismiss
no es cuestion de vida o muerte
not a matter of life and death
pero SI tengo..
but I DO have
cuanto tiempo estuviste ahi?
how long were you there?
tengo que ir al baño a hacer chchi
I have to pee
no me referia a eso
I wasn´t talking about that
te refieres a lo que paso el viernes pasado?
you mean what happened las friday?
que sginigica todo esto?
What Does All this mean?
sabes lo que quiero decir, no?
you know what I mean, don´t you?
tener buenas intenciones
To mean well
me llamo la atencion
It caught my attencion / it Got my attention
no han hecho nada
they haven´t done anything
hemos llegado a una conclusión
we´ve reached a conclusion
definir, delimitar
Delineate
te refieres al Email de ana?
You mean ana's email?
todos nos sentimos cansados
We all feel tired
ten en cuenta que esto toma tiempo
keep in mind this takes time
tengo que recuperar el tiempo perdido
I have to MAKE UP FOR lost time
enviame una captura de pantalla y intetare reporducirlo
Send me a screenshot, and I’ll try to reproduce it.
La reunión se pospuso hasta el mes siguiente.
The meeting was pushed back to next month.
yo podria esta equivocado
I might be wrong
HAY VECES EN LAS CUALES ES NECESARIO
there are times in wich it's necessary
quitar las ganas, desnimar / eso me desanimo
put off / that put me off
puedo poner musica?
Shall I PUT some music ON?
cuando me vas a devolver el dinero?
When are you going to PAY me BACK?
tengo muchas ganas de volver a ibague
I´m looking forward to going back to Ibague
mi alarma no sono esta mañana
My alarm didn´t GO OFF this morning
puedes sustiruirme- remplazarme mañana?
can you fill in for me tomorrow?
Navidad cae el viernes de este año
Christmas falls on friday this year
localizar o determinar
to pintpoint
me apaño con mi ingles
I get by with my english
dar cuenta de../ justificar, explicar
account for
DURA mucho tiempo
It lasts a long time
pense que su discurso duraria mas
I thought his speech would last longer
se tarda mas de lo que yo esperaba
It takes longer than I expected
Por fin!!
At Last !!
la cerveza no duro
the beer didn´t last
aun asi
Even so
incluso si..
even if
no vuelvo a beber
I never drink again
me retire de ese cursoo
I dropped that course
no me gustaba esta cancion al principio, pero la verdad me esta gustando
I didnt like this song at first, but it's really GROWN ON ME
escoger / elegir
make a choise
hacer una exepcion
to make an exception
dejame dar un punto final
Let me MAKE one final point
dejar claro / hacerlo claro / Pense que tu lo dejaste claro la ultima noche
make clear / I think you made it clear last night
es importante dejar una buena impresion
It`s important to make a good impresion
te imortaria si hago una sugererncia?
Do you mind if I make a suggestion?
encontrar tiempo, sacar tiempo
make time
bla bla para mmi gusto
bla bla bla for my liking
dar cuenta de../ justificar, explicar
account for
segun tus necesidades
as per you needs
cuando por fin bla bla
by the time bla bla
cuando por fin ella empezo, los otros habian terminado
By the time she started, the other had finished
porque no vale la pena?
Why isn`t it worth it
tarde media hora en terminarlo
it took me half an hour to finish it
tardare un poco mas
it will take me a little longer
tardaremos una semana
it will take us a week
tardaron mas de un mes
it took them more than a month
vamos a tardar 5 minutos
it's going to take us five minutes
tardaste mucho?
Did it take you long?
cuanto tiempo tardas en hacerlo?
How long does it take you to do it?
cuanto tiempo tardaremos en terminarlo?
how long will it take us to finish it?
cuanto tiempo van a tardar?
How long is it going to take them?
no cuentes con ellos
Don't count on them
los detalles se pierden
details get lost
pasar por alto un detalle,
overlook a detail,
Hay algunas formas de abordarlo.
There are a few ways to approach it.
dar por sentado
take for granted
participar
to take part
quieres que yo lo haga?
Do you want me to do it?
queriamos que la reunion se pospusiera
we wanted the meeting TO BE postponed
creamos una validacion que se DISPARA cuando...
we create a validation rule that FIRES when..
no podemos llegar a un acuerdo
we cant reach an agreement
se han tomado varias decisiones
several decisions have been made
antes teniamos examenes trimestrales
We used to have quarterly exams
¿Podríamos retrasar la reunión hasta el mediodía?
Could we push the meeting back until noon?
Me pondré en contacto con usted tan pronto como tenga una respuesta.
I’ll get back to you as soon as I have an answer.
Tomemos un descanso de diez minutos y continuemos después.
Let’s take a ten-minute break and continue afterwards.
al igual que..
Just like... / as well as
recuperar los contactos
to retrieve the contacts
no tuve tiempo para apuntarlo
I didn´t have time to write it down
tomar medidas
to take steps
el error se debio a un malentendido
the mistake was due to a misundertanding
que quieren que hagamos?
what do they want us to do?
cubrimos muchos puntos importantest
we covered a lot of importants points
que medidas has tomado=?
What steps have you taken?
fragmento
snippet
manos a la obra
Hands at work
¿Qué cambiaríais si de vosotras dependiera?
What would you change if it were up to you?
¿Cómo lo harías si dependiera de ti?
How would you do it if it were up to you?
tenemos muchas cosas que solucionar
we have lots of things to sort out
he olvidado que iba a decir
I´ve just forgotten what i was to say
no se nota
it doesn´t show
a la hora de la verdad
when it comes to the crunch
no quise decir eso
I didn´t mean that
Por favor, manténgame informado cuando tengas respuesta
Please keep me in the loop once you hear back.
no relacionado
unrelated
segun sea necesario
as needed
pero aún no he recibido respuesta.
but I have n’t heard back yet.
todavia no he llegado tarde
I haven´t been late yet
esto todavia no se acaba
this is not over yet
dado que es un campo obligatorio
given that is a mandatory field
punto de conflicto, punto de desacuerdo
the stikcing point
y asi sucesivamente
and so forth. / and so on
Por favor, esten atentos
Pleasee, stay tuned
en profundidad, detalladamente
In depth
te hare saber como va
I´ll let you know how it goes
eso esta muy enredado
that's very tangled (tangold)
A medida que se ACUMULAN las solicitudes de cambio
As the change requests pile up
mediante el cual
through wich
reinventar la rueda
reinvent the wheel
despues de FOR el verbo va en ING
despues de FOR el verbo va en ING
lo que sea necesario
whatever it takes
de alguna forma
somehow
debe haber una razon para esto
there must be a reason for this
debe haber habido un malentendido
there must have been a misundestanding
EL PREFIJO MIS SIGNIFICA MAL EN INGLES
EL PREFIJO MIS SIGNIFICA MAL EN INGLES
parece que hay....
there seems to be / there seem to be
puede que haya una razon para eso
there may be a reason for that
donde tengo que ir?
Where do I have to go?
por otro lado
for another thing
dar la impresion
come across