• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/24

Click para voltear

24 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
  • 3er lado (pista)
1 Espero que lo entiendas.
I hope you understand it.
2 No me esperaba esa reacción por tu parte.(de ti)
I didn't expect that reaction from you.
expecdat ruiacshen from iu
3 No te preocupes, estoy de tu lado.
Don't worry, I'm on your side.
aemaniur..saed
4 ¿Cómo es que te atreviste a hablar con ella?
How come you dared to talk to her?
deerd
5 Hacen falta muchas agallas para hacer eso
Se necesitan muchas agallas para hacer eso.
It takes a lot of guts to do that.
you need a lot of guts to do that
gats.....nira alaraf gatx
take tambien significa necesitar
6 Me dijeron que se dirigían a París.
(traductor)Me dijeron que iban camino a parís
They told me they were on their way to Paris.
ueyre
7 Me pillaron
(cacacharon,agarraron) con las manos en la masa.
They caught me red-handed.
catmi (la C profunda)roed jeandet
8 Vamos, dime, soy todo oídos.
Come on, tell me, I'm all ears.
aemolliers,,,amoliers
9 Tengo que pensarlo, así que lo consultaré
con la almohada.
I have to think about it, so I'll sleep on it.
ae,eaf %ae jef%ae jeaf % to zenkanaret so al slipanet
10 No podré hacerlo solo, así que tendrás que
echarme(darme) una mano.
I won't be able to do it alone, so you'll have to give me a hand.
dueralon
11 Quiero que me lo traigas a primera hora de
la mañana.
I want you to bring it to me first thing in the morning.
bruinguet/bruenet firsten..fer-est fe-est
12 ¿Quién dirige el negocio?
Who runs the business?
rons...besnes
13 Miguel dice que deberíamos empezar de
cero.
Michael says we should start from scratch.
scroatch
14 Mira el lado bueno de las cosas.
Look on the bright side of things.
lukon de broait sare senx...broeit...broeet
15 A la larga, agradecerás todo lo que he
hecho por ti.
In the long run, you will appreciate everything
I've done for you.
in de lon ro,on aprishierevrizhen afdon
16 Esta es la gota que colma el vaso...
TRADUCTOR:esto es el colmo
This is the last straw.
las schroa
17 ¿Tiene problemas para llegar a fin de mes?
Do you have trouble making ends meet?
meiken ens mit
18 Te estoy diciendo que eso no tiene nada que
ver.
I’m telling you that that has nothing to do with
it.
de daras/dajas nashen ru du uis
et....natin... uidet
19 Esta conferencia es una pesadez.
This conference is a drag.
droag
Tu primo solía ser un fastidio (pesado)cuando era pequeño
Your cousin used to be a pain when he was little.
21 Pensándolo bien vien lo voy a hacer.
On second thought, I'm going to do it.
an seken zoat
22 Tendrás que hacerlo mejor si quieres conseguir
su atención.
You'll have to do it better if you want to get their
attention.
atenchen
Te dije que esto iba a ser un verdadero desastre.
I told you this was going to be a real mess.
ruial mas
24 Tendré que mover algunos hilos para
conseguirlo.
I'll have to pull some strings to get it.
puo..struinx