• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/136

Click para voltear

136 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
Quality Assurance/Performance Improvement Committee.
Es de esperar que el enfoque principal de este comité sean las mediciones de resultados y los indicadores clínicos orientados a resultados, como la tasa de infecciones del tracto urinario a lo largo del tiempo. El enfoque de las actividades de aseguramiento de la calidad y mejora del desempeño ha evolucionado de la estructura al proceso de indicadores clínicos orientados a resultados y actividades relacionadas.

Todas las actividades de control de calidad y mejora del desempeño se llevan a cabo en un entorno libre de culpas que tiene como objetivo identificar por qué ocurrieron las cosas, en lugar de quién se equivocó.
Examples of Outcome Measures
Percentage of patients who died as a result of surgery (surgical mortality rates)
Rate of surgical complications or hospital-acquired infections
Examples of Process Measures
Percentage of people receiving preventive services (such as mammograms or immunizations)
Percentage of people with diabetes who had their blood sugar tested and controlled
Examples of Structural Measures
Si la organización de atención médica utiliza registros médicos electrónicos o sistemas de entrada de pedidos de medicamentos.
Número o proporción de médicos certificados por la junta
Proporción de proveedores a pacientes
Atrial fibrillation
is an irregularly irregular arrhythmia that produces an irregular pulse. This pulse irregularity is often a clinical indicator that a client requires a cardiac evaluation.
se asocia con fibrosis auricular y pérdida de masa muscular. Estos cambios estructurales son comunes en las enfermedades del corazón como la hipertensión, la insuficiencia cardíaca y la enfermedad de las arterias coronarias. Característicamente, la fibrilación auricular es irregular, irregular y no se identifican ondas P. La mayor complicación asociada con la fibrilación auricular es el accidente cerebrovascular debido a la acumulación de sangre en la aurícula. Las opciones de tratamiento para la fibrilación auricular incluyen digoxina (no tan comúnmente utilizada), amiodarona, diltiazem, verapamilo o atenolol. Al cliente se le puede prescribir un anticoagulante oral como apixabán para prevenir la trombosis. Si no se desea medicación, se puede prescribir cardioversión sincronizada.
Jugular venous distention (JVD)
coincidiría con condiciones como insuficiencia cardiaca derecha o hipertensión pulmonar.
widened pulse pressure
(presion de pulso amplia) es una característica clínica asociada con aumento de la presión intracraneal (signo tardío).
post-abdominal surgery
Si un paciente se queja de dolor o adormecimiento en la pierna y pies Estos signos y síntomas pueden indicar lesión nerviosa, problemas de circulación o tromboflebitis/trombosis venosa. Estas condiciones pueden estar relacionadas con lesiones durante la cirugía o complicaciones posquirúrgicas. La enfermera debe dejar que el paciente se acueste, limitar su actividad y luego llamar al médico.
Si bien elevar las piernas del cliente sobre una almohada puede ser beneficioso para reducir la hinchazón y la incomodidad al aumentar el retorno venoso, se deben retener los líquidos hasta que se notifique al médico. En este paciente posquirúrgico, si se sospecha alguna lesión, se pueden requerir procedimientos y puede ser necesario que el cliente se abstenga de la ingesta oral antes de algunos métodos.
acute venous thrombosis
Está contraindicado frotar o masajear la pierna, ya que puede desprender el trombo. Si se prueba un diagnóstico alternativo, como molestias relacionadas con los nervios, el frotamiento/masaje puede aliviar el dolor. Sin embargo, hasta que se notifique al médico y se descarte la trombosis venosa profunda, tales medidas deben suspenderse.
históricamente, la mayoría de los médicos preferían recomendar el reposo en cama para evitar el desalojo del posible trombo. Estudios recientes han demostrado que se puede recomendar la deambulación temprana incluso para aquellos con una TVP nueva, ya que no hubo una mayor incidencia de embolia pulmonar en pacientes con TVP que eran ambulatorios. La deambulación temprana disminuye la duración y la gravedad de los síntomas. Independientemente de este debate, el primer paso es decirle al cliente que se quede en cama y luego llamar al médico porque el diagnóstico aún no está establecido.
Piaget's theory of cognitive development, 2-7-year-olds
se encuentran en etapa preoperacional. Durante esta etapa, los niños utilizan el pensamiento simbólico. Su imaginación e intuición se están desarrollando, pero todavía no pueden pensar de manera abstracta. Los niños crean un concepto de tiempo, espacio y cantidad en la etapa operativa, entre los 7 y los 11 años. Esta información le dará a la madre la razón por la cual su hija de seis años no puede entender su pedido y la ayudará a comunicarse de manera más eficiente (Opción B). Según la teoría del desarrollo cognitivo de Piaget, los niños de 2 a 7 años se encuentran en la etapa preoperacional. Durante esta etapa, los niños no pueden comunicarse de manera abstracta; son pensadores concretos. Hacer esta sugerencia ayudará a la madre a comunicarse con su hija.
congestive heart failure.
Un galope S3 es un hallazgo esperado en la insuficiencia cardíaca. Esto suele ser una manifestación temprana de insuficiencia cardíaca; él y este sonido se auscultan mejor en el vértice del corazón.
Un tercer sonido cardíaco, el galope S3, es un sonido de llenado diastólico temprano que indica un aumento de la presión del ventrí**** izquierdo. Este sonido suele ser el primer signo de HF. Este sonido se ausculta mejor sobre el vértice del corazón. Si este sonido se ausculta durante el embarazo, es un hallazgo normal.
Intermittent claudication
es una característica clínica de la enfermedad arterial periférica. Esto causa dolor al cliente mientras camina y se alivia con el descanso. El dolor puede irradiarse al tobillo o al glúteo.
Venous stasis ulcers
están asociados con insuficiencia venosa a largo plazo; úlcera formada debido a edema o lesión menor en la extremidad; típicamente ocurre sobre el maléolo.
widened pulse pressure
diferencia entre la sistólica y la diastólica) es una característica del aumento de la presión intracraneal, no de la insuficiencia cardíaca.
Assault
es una amenaza o un intento de hacer violencia a otro.
Battery
(agresion) significa tocar a una persona de manera ofensiva o herir a otra persona.
Mechanical phlebitis
uno de los tres tipos de flebitis de la terapia intravenosa, ocurre como resultado de la irritación de la vena, que puede ocurrir cuando la vena se irrita por un catéter que es demasiado grande para la vena.
Oliguria
(diuresis inferior a 400 ml/24 horas) es el signo inicial más común de una LRA. Por lo general, se ve dentro de la primera semana de la lesión.
acute kidney injury (AKI)
Cuando los riñones están dañados, no pueden retener el sodio. Los niveles de sodio disminuirían (hiponatremia), no aumentarían.
La acidosis metabólica, no la alcalosis, se observa típicamente con AKI. Los riñones no pueden excretar ácidos ni sintetizar el amoníaco necesario para excretar iones de hidrógeno. El bicarbonato sérico disminuye y la reabsorción de bicarbonato es ineficaz, lo que produce acidosis.
En la lesión renal aguda se observa hiperpotasemia, no hipopotasemia. En AKI, los riñones no pueden excretar el exceso de potasio normalmente. También se puede desarrollar acidosis metabólica, lo que provoca un aumento de los iones de hidrógeno en la célula, lo que fuerza la entrada de potasio adicional en el líquido extracelular.
Hiponatremia, hipercalemia y acidosis metabolica
The dorsal root ganglion
Un ganglio es una colección de cuerpos celulares de las neuronas fuera del sistema nervioso central. Este grupo de cuerpos celulares en el ganglio de la raíz dorsal da origen a todas las fibras presentes en la raíz dorsal del nervio espinal, que transporta información aferente (sensorial) a la médula espinal. Las fibras nerviosas de la raíz dorsal/posterior detectan estímulos dolorosos y nocivos que pueden ser químicos o térmicos.
Las raíces dorsales (posteriores) y ventrales (anteriores) son los componentes de los nervios espinales. Hay 31 pares de nervios espinales, uno a cada lado de la columna vertebral. Los nervios espinales se consideran nervios mixtos porque transportan señales aferentes (sensoriales), eferentes (motoras) y autonómicas entre la médula espinal y el cuerpo. Las raíces dorsales llevan impulsos aferentes (sensoriales), mientras que las raíces ventrales llevan señales eferentes (motoras).
The dorsal root ganglion
Un arco reflejo se refiere a una vía seguida por estos impulsos nerviosos en el caso de una acción refleja. Una acción refleja es una respuesta protectora involuntaria a un estímulo doloroso que conduce a la retirada del cuerpo del impulso doloroso. El ganglio de la raíz dorsal forma el componente sensorial de este arco reflejo, mientras que las raíces ventrales forman el componente motor.
Por ejemplo, cuando el cliente toca un objeto muy caliente, retirará inmediatamente la mano del objeto (acción refleja). En esta acción, la percepción del dolor está mediada por el ganglio de la raíz dorsal. Si el ganglio de la raíz dorsal está enfermo o ausente, la acción refleja no ocurrirá correctamente y la lesión empeorará en la mano del cliente. Alternativamente, una inflamación del ganglio de la raíz dorsal (ganglionitis) puede causar dolor intenso y crónico.
Dorsal root ganglionitis
puede verse en traumatismos, ciática, hernia de disco, neuropatías e infecciones virales como el virus del herpes simple-1. El herpes zoster (culebrilla) resulta de la reactivación de la infección latente por el virus varicela-zoster dentro de los ganglios de la raíz dorsal.
The anterior horn
Las raíces ventrales (anteriores) median el componente motor (vía eferente) del arco reflejo.
The posterior or dorsal root
y los cuerpos celulares de los nervios de la raíz dorsal están ubicados en el ganglio de la raíz dorsal. Estas estructuras anatómicas dorsales que se muestran en la imagen juegan un papel en el dolor y la percepción del dolor.
pneumothorax
al tener una lesión torácica cerrada, el signo más común será la disminución de los sonidos respiratorios. el paciente se vuelve taquipneico en lugar de tener una frecuencia respiratoria más baja de lo habitual.
barrel chest
occurs over time and indicates chronic obstructive pulmonary disease (COPD).
sucking noise
is noted in an open chest injury.
amputated fingers
debe colocarse en una bolsa impermeable y colocarse en agua helada, no directamente sobre el hielo. Mantener estas piezas refrigeradas evita la descomposición. El hielo no debe entrar en contacto directo con la parte amputada porque puede causar quemaduras por hielo y es posible que no se puedan coser los dedos.
Se debe aplicar presión directa al sitio usando una gasa seca, no mojada.
palmar-grasp reflex.
indica que hay una respuesta neurológica intacta del recién nacido.
Asphyxia in utero
se manifiesta como daño neurológico en el neonato. El daño neurológico se ve como reflejos ausentes o deprimidos del recién nacido. Esta ausencia en el reflejo de Babinski indica asfixia en el útero al igual que la ausencia en el reflejo de sobresalto y ausencia o depresión en el reflejo de succión
knee arthroplasty,
los pacientes no serán tan móviles y requerirán muletas. Esto puede aumentar su riesgo de desarrollar tromboembolismo venoso (TEV). Así, el enfermero debe reiterar que los pacientes retomen los anticoagulantes prescritos o los inicien si son de nueva prescripción. Las pautas basadas en la evidencia recomiendan que los pacientes que se someten a una artroplastia total de cadera o de rodilla reciban profilaxis anticoagulante durante un mínimo de 14 días.
No se utiliza una silla de ruedas después de la artroplastia de rodilla. La enfermera debe enseñar al paciente a usar muletas porque se debe iniciar cierto grado de deambulación. Una almohada debajo de la rodilla puede aumentar el riesgo de contractura en flexión y debe evitarse después del procedimiento. Finalmente, se puede aplicar hielo por no más de veinte minutos durante las primeras veinticuatro horas. La aplicación prolongada de hielo puede causar daños en la piel.
knee arthroplasty,
es un procedimiento utilizado para corregir problemas con la articulación. El proveedor puede hacer ciertas reparaciones (recubrimiento, reconstrucción o reemplazo de la articulación) durante el procedimiento. El enfermero debe asegurarse antes de la operación de que el paciente esté NPO, tenga un consentimiento completo y no haya tomado ningún anticoagulante durante un período de tiempo específico. El reemplazo total de rodilla es el procedimiento más común realizado durante la artroplastia de rodilla, donde la articulación se reemplaza por completo con una prótesis de metal.
vein thrombosis and pulmonary embolism
(tromboembolismo venoso) son las amenazas más importantes después de una artroplastia total de cadera o de rodilla.
La profilaxis anticoagulante reduce la incidencia de tromboembolismo venoso después de estos procedimientos.
Las pautas basadas en evidencia del American College of Chest Physicians (ACCP) recomiendan un mínimo de 14 días de anticoagulación profiláctica y una extensión de hasta 35 días después de la cirugía.
post-operative spinal surgery
Hacer rodar al cliente es una prioridad para mantener la alineación corporal adecuada y evitar lesiones en la médula espinal.
El PCA entrega una cantidad fija de analgésico al cliente cada vez que presiona el botón. La prioridad de la enfermera debe ser prevenir lesiones en la médula espinal del cliente.
El cliente puede poner almohadas debajo de las piernas del cliente para aumentar la comodidad; sin embargo, el diagnóstico de enfermería prioritario es prevenir las complicaciones postoperatorias.
Continuous Quality Improvement
valora y evalúa continuamente la eficacia de la atención al cliente.
Benchmarking
la directora de enfermería compara las mejores prácticas de los mejores hospitales con su unidad y adapta los mejores métodos de la unidad para mejorar el rendimiento de la unidad.
Performance Improvement
Esto establece un sistema de evaluación formal para el desempeño laboral y recomienda formas de mejorar el desempeño y promover el crecimiento profesional.
Quality Management
Es el acto de supervisar todas las actividades y tareas necesarias para mantener un nivel deseado de excelencia. Esto incluye la determinación de una política de calidad, la creación e implementación de la planificación y el aseguramiento de la calidad, así como el control/mejora de la calidad.
tympany percussed
se refiere a un tono alto, fuerte, similar a un tambor, que se puede escuchar con percusión sobre órganos que contienen aire. El estómago y los intestinos producirían timpanismo en un adulto sano.
“dull” tones upon percussion
Los órganos densos como el hígado y el bazo producen tonos "apagados" a la percusión. Los tonos apagados son suaves, cortos y altos; suenan como un ruido sordo.
resonant percussion
La percusión del tejido pulmonar sano produce un sonido "resonante" que es de un sonido medio a alto, bajo, claro y hueco.
femoral popliteal bypass surgery
Las complicaciones más significativas que corre este paciente después del procedimiento de revascularización son trombo, hemorragia, infección y arritmias. Se espera que la hinchazón, los hematomas y el dolor en el sitio quirúrgico sean de leves a moderados y, por lo general, se resuelven con el tiempo a medida que se reabsorbe la sangre filtrada. La acción más importante sería evaluar los pulsos de los pies del paciente (distal a las incisiones). Si los pulsos están intactos, la enfermera abordaría la queja del paciente sobre el empeoramiento del dolor.
La aplicación de una compresa tibia puede ser útil para reducir el dolor del paciente, pero también provocará una vasodilatación que puede aumentar la hinchazón.
Intermittent claudication
es un dolor similar a un calambre en la pierna o el glúteo durante la actividad debido a un riego sanguíneo deficiente. Este es un signo de enfermedad arterial, pero no de complicación postoperatoria, y no sería una prioridad para este paciente.
contrast media is injected
Un dolor de cabeza que dure "varios días" no es un efecto secundario previsto después de la administración de medios de contraste, y la enfermera no informaría al cliente de que esto se prevé. Más específicamente, la duración del dolor de cabeza es la principal preocupación en este caso.
La enfermera debe advertir al cliente que cuando se inyecta el medio de contraste, puede sentir una repentina sensación de náusea que probablemente se resolverá poco tiempo después.
Antes del procedimiento, la enfermera debe advertir al cliente que puede experimentar una repentina sensación de enrojecimiento facial cuando se inyecta el medio de contraste. Además, la enfermera debe informar al cliente que este sentimiento es temporal y se resolverá en breve.
La administración de medios de contraste puede hacer que el cliente sienta brevemente la necesidad de orinar, probablemente debido a la naturaleza vasodilatadora de la mayoría de los medios de contraste.
side effects contrast media is injected
La mayoría de los efectos secundarios son leves y probablemente de etiología fisiológica, incluidos síntomas como dolor de cabeza temporal, sensación de calor o rubor, náuseas, vómitos, alteración del gusto y la repentina sensación de orinar.
La mayoría de las reacciones mayores y menores ocurrirán en pacientes sin ningún factor de riesgo conocido.
Prácticamente todas las reacciones potencialmente mortales ocurrirán dentro de los primeros veinte minutos de la inyección del medio de contraste.
Todas las áreas donde se administren medios de contraste deben estar equipadas con equipos de emergencia y medicamentos necesarios para tratar las reacciones comunes a los medios de contraste.
skincare/skin hygiene
El objetivo principal del cuidado de la piel y la higiene de la piel es proteger la primera línea de defensa del cuerpo contra las infecciones, que es la piel. Además de este propósito principal, el cuidado de la piel y la higiene de la piel previenen los olores corporales al eliminar las bacterias de la superficie de la piel, brindan al cliente comodidad y sensación de bienestar.
binge eating
Las personas que comen en exceso tienen más probabilidades de sufrir depresión (y/o ansiedad) en comparación con las que no lo hacen. Por lo tanto, después de que este cliente admita haber tenido atracones, la enfermera debe examinar a este cliente para detectar depresión y, en consecuencia, ideación suicida.
se caracteriza por el consumo de cantidades inusualmente grandes de alimentos durante un período relativamente corto (es decir, dos horas) con una sensación de pérdida de control durante y después del atracón.
Un episodio de atracones no es seguido por un intento de compensar el exceso de comida ingerida (es decir, el cliente no intenta librar al cuerpo del consumo excesivo de calorías a través de una purga).
Disorganized behavior
específicamente el habla o los pensamientos desorganizados, son síntomas asociados con los trastornos del espectro de la esquizofrenia.
Fear of abandonment
Un síntoma principal en los clientes con trastorno límite de la personalidad es el miedo al abandono, en parte porque no quieren estar solos.
Perfectionism
es un síntoma típicamente asociado con el trastorno de personalidad obsesivo-compulsivo
epiglottitis
Un niño con dolor de garganta que babea puede estar manifestando epiglotitis. El babeo puede indicar que el niño está experimentando dificultad respiratoria y amerita una intervención oportuna por parte del equipo de atención médica. El RN senior debe intervenir y guiar al nuevo RN sobre qué hacer.
famotidine
es un antagonista de la histamina a menudo denominado bloqueador H2. Esta clase de medicamentos trata y previene las úlceras duodenales y gástricas causadas por una mayor producción de ácido en el estómago. En el entorno preoperatorio, también se puede usar para reducir el riesgo de neumonitis por aspiración que puede ser causada por el reflujo debido al aumento de ácido estomacal. Como sugiere el nombre del antagonista de la histamina, la famotidina bloquea la acción de la histamina en las células del estómago, lo que reduce la secreción de ácido en el estómago.
adolescents
Los grupos de pares juegan un papel importante en la socialización de los adolescentes. Los adolescentes necesitan la oportunidad de interactuar con sus compañeros durante la enfermedad para permitirles una salida para expresar sus preocupaciones. Permitir que los clientes adolescentes hablen con amigos por teléfono permite que el cliente adolescente cumpla con estas necesidades. Además, es importante señalar que esta actividad se está fomentando después de la estabilización del cliente.
Dado que los grupos de pares juegan un papel tan importante en la socialización de los adolescentes, se les debe brindar a los adolescentes la oportunidad de interactuar con sus pares durante sus momentos de enfermedad para facilitar una salida para expresar sus preocupaciones.
Los compañeros sirven como fuentes creíbles de información, sirven como modelos a seguir de los comportamientos sociales y proporcionan fuentes de refuerzo social. La socialización con los compañeros debe ser fuertemente fomenta
Incomplete spinal cord injury, Brown-Sequard syndrome
Según los síntomas del paciente de debilidad en un lado pero pérdida sensorial (pérdida de la sensación de dolor) en el otro lado, esta es la mejor respuesta. El síndrome de Brown-Sequard es una lesión incompleta de la médula espinal caracterizada por debilidad/parálisis (hemiparaplejía) en el lado ipsolateral (mismo) del cuerpo y pérdida sensorial (hemianestesia) en el lado contralateral (opuesto) del cuerpo por debajo del nivel de herida También se conoce como hemi-sección de la médula espinal. A nivel de la lesión, hay pérdida completa de sensibilidad y parálisis flácida. Por debajo del nivel de la lesión, hay parálisis espástica y reflejo de Babinski (respuesta plantar extensora) en el lado ipsolateral.
Brown-Sequard Syndrome
puede deberse a lesiones traumáticas o no traumáticas. Sin embargo, las lesiones traumáticas como las heridas de bala, las heridas de arma blanca, los accidentes automovilísticos o los traumatismos cerrados son causas más comunes que las etiologías no traumáticas.
Las lesiones de la médula espinal (LME) se clasifican en incompletas y completas. En una LME incompleta, hay una pérdida parcial de la función motora y/o de las sensaciones por debajo del nivel de la lesión. El cliente puede exhibir más funcionamiento/sensaciones en una extremidad más que en la otra o en un lado del cuerpo que en el otro. La SCI incompleta también exhibe "preservación del sacro", cierto grado de preservación de la sensibilidad o función motora en las áreas inervadas por S4 a S5.
En una LME completa, hay una pérdida total de la función motora y de las sensaciones por debajo del nivel de la lesión. Ambos lados del cuerpo se ven igualmente afectados.
Central cord syndrome
Es la forma más común de SCI incompleta caracterizada por una incapacidad para mover las manos y los brazos (mayor déficit neurológico en las extremidades superiores que en las inferiores). Se pierden el dolor, la temperatura, el tacto ligero y la sensación de presión por debajo del nivel de la lesión. Los tractos espinales que irrigan los brazos están involucrados debido a su ubicación central en la médula, mientras que los tractos corticoespinales que irrigan las piernas no se ven afectados debido a su ubicación periférica. La mayoría de las veces, es causada por un traumatismo en la médula espinal cervical debido a la hiperextensión en pacientes mayores con estenosis espinal/enfermedad degenerativa de las articulaciones cervicales o por lesiones por flexión en pacientes jóvenes.
Complete Paraplegia
se caracteriza por la incapacidad de mover la mitad inferior del cuerpo y, a menudo, se debe a una lesión completa de la médula espinal.
Anterior cord syndrome
es una LME incompleta caracterizada por la pérdida de la sensación de dolor/temperatura y la función motora (parálisis) por debajo del nivel de la lesión. Esto se debe a una lesión en la porción anterior de la médula espinal o una disminución en el suministro de sangre desde la arteria espinal anterior. Las causas comunes son fracturas vertebrales, dislocaciones y hernias de disco. Se dañan los tractos espinotalámicos (sensación de dolor/temperatura) y las fibras corticoespinales (función motora) en la posición anterior de la médula. El tacto y la propiocepción (sensación de posición) se conservan porque están controlados por columnas dorsales (posteriores).
Flexion contractures
son las contracturas más frecuentes. Estas no son contracturas de extensión. Afortunadamente, las contracturas se pueden prevenir con ejercicios completos de movilidad articular y rango de movimiento.
Afortunadamente, las contracturas se pueden prevenir con ejercicios completos de movilidad articular y rango de movimiento. No se producen como resultado de la tensión muscular y espasticidad.
Otro tipo de contractura es la de extension
Increased autoimmune responses
Los ancianos experimentan un aumento de las respuestas autoinmunes. Esto aumenta el riesgo de enfermedades como la artritis reumatoide y otros trastornos del colágeno.
elderly immune system
El tejido linfoide se reduce en los ancianos, lo que da como resultado una respuesta inmunitaria reducida.
El número de linfocitos circulantes se reduce en casi un 15 por ciento. Además de una disminución en la reacción antígeno-anticuerpo, esto hace que el cliente mayor sea más susceptible a la infección.
La cantidad de células T y B producidas por el cliente mayor disminuye.
nursing assistive personnel [NAP]
El ámbito de práctica del NAP permite que el NAP vacíe las bolsas de ostomía o cambie las bolsas que no se adhieren a la piel; el NAP podría aplicar un nuevo paquete a un sistema de dos piezas, pero no el componente adhesivo de la barrera cutánea.
basic life support
Se debe solicitar un desfibrilador externo automático (DEA) inmediatamente después de establecer que el cliente está en paro cardíaco. Esperar para solicitar un DEA podría resultar en la demora de la atención vital.
Información adicional: La clave para el éxito del soporte vital básico es una RCP de alta calidad y una desfibrilación rápida. Al responder a un paro cardíaco confirmado, la enfermera debe iniciar inmediatamente una respuesta de emergencia (llamar a un código azul o al 911). Inicie las compresiones torácicas a un ritmo de 30 compresiones por 2 respiraciones de rescate. La solicitud de un DEA debe realizarse lo antes posible; debe aplicarse y usarse inmediatamente.
Disseminated intravascular coagulation (DIC)
es una condición materna en la que se activa la cascada de la coagulación, lo que resulta en coágulos en la microcirculación. La paciente refiere que no ha sentido patadas ni movimientos de su bebé desde hace tres días. Esto podría significar que su feto ha muerto en el útero, y una muerte fetal intrauterina es una condición que predispone a la CID. Otros síntomas como heces negras y hematomas son indicativos de sangrado. La enfermera debe sospechar DIC e iniciar las medidas apropiadas.
abruptio placentae
incluyen un útero contraído y firme, así como una frecuencia cardíaca fetal más lenta.
sepsis
puede surgir de la muerte fetal intrauterina y debe eliminarse mediante el parto del feto fallecido
Pain in pancreatitis
se describe como grave y de máxima intensidad. Comienza en la mitad del epigastrio y se irradia hacia la espalda; a veces, se irradia al pecho, los flancos y la parte inferior del abdomen.
La pancreatitis aguda puede causar shock hipovolémico y el paciente debe ser reanimado con líquidos intravenosos isotónicos una vez que se realiza el diagnóstico para prevenir esta complicación. La pancreatitis puede desencadenarse por colelitiasis o alcoholismo. Este trastorno comúnmente hace que un cliente experimente dolor epigástrico intenso, náuseas/vómitos y, a veces, ictericia.
Placebo
el uso no es ético a menos que se use en una investigación, el sujeto del estudio tuvo una divulgación completa y consintió en ser un sujeto en el estudio de investigación. Los códigos de ética de la Asociación Estadounidense de Enfermeras, la Sociedad Estadounidense de Enfermeras para el Manejo del Dolor, la Sociedad Estadounidense del Dolor y la Sociedad de Enfermería Oncológica prohíben el uso de placebos sin el consentimiento del cliente.
care for a preschooler
"Necesitamos asegurarnos de que el niño no se sienta amenazado por ser mutilado durante el cuidado de enfermería".
El preescolar tiene muchos miedos en esta etapa. Una preocupación es el miedo a la mutilación. La enfermera debe tener cuidado de prevenir experiencias dolorosas en el niño.
El niño en edad preescolar ahora puede tolerar períodos más prolongados de gratificación retrasada. No hay necesidad de gratificarlo instantáneamente.
Edentulous
Lo más probable es que se ordene una dieta blanda mecánica para facilitar la masticación para un cliente desdentado. Esta dieta ayudaría al cliente sin dientes (desdentado) a masticar, o roer, los alimentos con las encías. Otras dietas no satisfacen esta necesidad nutricional y de alimentación segura.
low sodium diet
prevenir el edema y el exceso de líquido está indicado para clientes afectados por edema, enfermedad renal y enfermedad cardíaca
renal diet
para prevenir la retención de líquidos y el edema está indicado para clientes afectados con enfermedad renal e insuficiencia renal,
high fiber
la dieta está indicada para clientes en riesgo y que están estreñidos
chest tube
Es esencial tener una botella de agua estéril al lado de la cama porque si la sonda torácica se desconecta del sistema de sonda torácica, la enfermera puede mantener la permeabilidad del sistema poniendo el extremo de la sonda en agua esterilizada, lo que evitará que entre aire. reingresando al espacio pleural.
es un tratamiento primario para un cliente con neumotórax. La enfermera es responsable de evaluar la permeabilidad del sistema evaluando cada cámara. La enfermera siempre debe garantizar la seguridad del cliente al tener el equipo de emergencia apropiado al lado de la cama. Este equipo incluye una gasa estéril oclusiva, una botella de agua estéril y pinzas.
Blood cultures
Se ordenaría investigar el origen de la fiebre y el sarpullido. Los hemocultivos deben obtenerse lo antes posible. Tan pronto como se hayan obtenido los hemocultivos, es probable que el cliente reciba antibióticos de amplio espectro para comenzar a eliminar el patógeno agresor en la circulación sanguínea del cliente.
Autonomy vs. Shame and Doubt
Es la etapa típica de desarrollo de la primera infancia, que dura entre los 2 y los 3 años, por lo que esto es lo que la enfermera esperaría de un paciente de 2 años. En Autonomy vs. Shame and Doubt, los niños buscan desarrollar un sentido de control personal sobre las habilidades físicas y el conocimiento de la independencia. Cuando tienen éxito, por ejemplo, con una tarea como el control de esfínteres, se sienten independientes y les lleva a una sensación de autonomía. Cuando no tienen éxito, piensan que son un fracaso, lo que resulta en vergüenza y dudas.
Industry vs. Inferiority
es la etapa típica de desarrollo de los niños en edad escolar, que tienen entre 6 y 11 años. En esta etapa, los niños necesitan hacer frente a nuevas exigencias sociales y académicas. Cuando tienen éxito con esto, se sienten competentes y logran más. Cuando no tienen éxito, experimentan el fracaso y eso resulta en inferioridad.
Trust vs. Mistrust
es la etapa típica de desarrollo de la infancia, que dura desde el nacimiento hasta los 18 meses. En esta etapa, los niños desarrollan un sentido de confianza cuando los cuidadores brindan confianza, cuidado y afecto. Cuando los bebés no tienen eso, desarrollarán desconfianza.
Initiative vs. Guilt
es la etapa típica de desarrollo de los niños en edad preescolar, que tienen entre 3 y 5 años. En Iniciativa versus culpa, los niños comienzan a afirmar el control y el poder sobre su entorno. El éxito conduce a la iniciativa cuando tienen un sentido de propósito, pero los niños que intentan ejercer demasiado poder y experimentan desaprobación terminan sintiéndose culpables.
Denial
Es un mecanismo de afrontamiento utilizado para proteger a un paciente de una experiencia traumática. Un paciente en negación se comportará como si el trauma nunca hubiera ocurrido.
Projection
es un mecanismo de defensa donde el paciente toma sus sentimientos personales y los coloca en otra persona, creyendo que la otra persona está experimentando los sentimientos no deseados.
Rationalization
Implica trabajar para encontrar una buena razón para que ocurra algo negativo.
Regression
es un mecanismo de afrontamiento en el que un paciente se comporta de una manera que recuerda a una época anterior y segura de su vida.
colonoscopy
“No tendrá nada que comer ni beber por boca durante 4 a 6 horas antes de la prueba”.
es una prueba que se usa para estudiar el revestimiento del intestino grueso. De cuatro a seis horas antes del procedimiento. la enfermera tiene razón al indicarle al cliente que no ingiera nada por la boca (NPO).
El dolor abdominal y la distensión son poco probables, ya que serían preocupantes para una perforación.
barium enema
Se esperan heces blancas calcáreas después del procedimiento
near misses
Como enfermero supervisor en su unidad de atención al cliente, debe investigar y explorar los cuasi accidentes de la misma manera que trata los eventos centinela. Los cuasi accidentes, como estas inexactitudes, deben informarse según la política del hospital para ser estudiados y examinados para evitar errores futuros.
La Organización Mundial de la Salud definió previamente un cuasi accidente como "un error que tiene el potencial de causar un evento adverso (daño al paciente) pero no lo hace por casualidad o porque es interceptado".
En términos simples, un cuasi accidente es una llamada cercana que fácilmente podría haber resultado en daño al paciente, pero finalmente no lo hizo.
El seguimiento de cuasi accidentes brinda información sobre las lagunas en el sistema de atención médica y ayuda a diseñar múltiples puntos de control para prevenir catástrofes específicas.
ileostomy
Debido a que los alimentos y los líquidos no pasan por el intestino grueso, el proceso normal de absorción de la parte líquida de las heces no ocurre en los pacientes con ileostomía. Una ileostomía produce drenaje fecal líquido. El drenaje es constante y no se puede regular. Una intervención de enfermería para clientes con una ileostomía es educarlos sobre qué alimentos pueden causar estrés o irritación (como deposiciones más frecuentes). Los alimentos o bebidas con cafeína y los líquidos con alto contenido de grasa, como la leche normal, deben limitarse a 1 taza al día para ayudar a disminuir los episodios de diarrea.
femoral angioplasty
se debe evaluar el pulso de la extremidad afectada y se debe instruir al cliente para que informe cualquier sensación disminuida. Una complicación común después de este procedimiento es la oclusión arterial que provoca una disminución del pulso y que el cliente experimente una sensación reducida (o parestesias).
La valoración neurovascular es una prioridad tras una angioplastia femoral. Esto incluye evaluar el pulso distal y la temperatura de las extremidades afectadas. Además, el cliente debe informar cualquier signo de disminución de la sensibilidad o parestesia. Los antiplaquetarios se recetan comúnmente después de este procedimiento para prevenir la oclusión.
Cushing’s disease
tiene demasiados esteroides y tendrá manifestaciones como obesidad central, aumento de peso, hipopotasemia, hipernatremia e hipertensión. El cliente no necesitará más esteroides durante los períodos de estrés, ya que esto es necesario para que un paciente con la enfermedad de Addison prevenga una crisis.
Un cliente con la enfermedad de Cushing necesitará comer más alimentos ricos en potasio debido a la eliminación de potasio asociada con los altos niveles de aldosterona. Los niveles excesivos de cortisol pueden causar inmunosupresión, lo que permite infecciones bacterianas oportunistas. Se debe instruir al cliente para que haga ejercicios con pesas porque el síndrome de Cushing puede causar pérdida de densidad ósea.
High levels of cortisol and aldosterone characterize Cushing’s disease. The client will have clinical features such as truncal obesity, hyperglycemia, hypernatremia, hypokalemia, and hyperlipidemia.
Cholecystitis
ocurre más comúnmente en mujeres mayores de 40 años que no han pasado por la menopausia. Sus manifestaciones incluyen dolor cólico episódico en el área epigástrica que se irradia a la espalda y el hombro. El dolor en la colecistitis se parece a la indigestión o al dolor de pecho después de comer alimentos grasos o fritos.
Los factores de riesgo para la colecistitis incluyen:
• Mujeres de todas las edades (el riesgo de cálculos aumenta con la edad)
• Indio americano, mexicoamericano o caucásico
• Obesidad
• Pérdida de peso rápida o ayuno prolongado; Dieta baja en grasas
• Aumento del colesterol y los lípidos séricos
• Mujeres en terapia de reemplazo hormonal (TRH)
Las manifestaciones de la colecistitis incluyen:
Dolor constante en el cuadrante superior derecho del abdomen. Puede irradiarse al hombro derecho o al omóplato.
Náuseas, vómitos y reportes de indigestión.
gastric ulcer
Es una ulceración del revestimiento mucoso que se extiende a la capa submucosa del estómago. Sus manifestaciones incluyen un dolor punzante y punzante en la región epigástrica media izquierda 30-60 minutos después de una comida.
Appendicitis
es la inflamación del apéndice. Se manifiesta por dolor en la zona periumbilical que desciende al cuadrante inferior derecho.
Cirrhosis
es una enfermedad hepática crónica caracterizada por la destrucción difusa de las células hepáticas, reemplazadas por células fibrosas.
rubella (MMR) vaccine.
"Es seguro que las mujeres que amamantan reciban la vacuna MMR". . La vacuna MMR no contiene proteínas de huevo y no está contraindicada en personas con alergia al huevo. El CDC no recomienda restringir las vacunas MMR o contra la influenza a las personas con alergias al huevo. La vacuna contra la fiebre amarilla es la única vacuna que está contraindicada en la alergia grave al huevo. Esta vacuna no es de tres series ni se inicia al nacer. El calendario de inmunización ideal es de dos dosis de la vacuna MMR. La primera dosis debe ser entre los 12 y los 15 meses, y la segunda entre los 4 y los 6 años. Los estudios actuales respaldan la idea de que es posible que una mujer embarazada pueda transmitir el virus al feto; por lo tanto, no se recomienda su uso durante el embarazo.
MMR vaccine
La vacuna MMR es una vacuna viva atenuada. En general, las vacunas vivas están contraindicadas en:

Individuos gravemente inmunocomprometidos: los cursos prolongados de corticosteroides en dosis altas pueden causar inmunosupresión y predisponer al niño a infecciones. Otras condiciones que pueden conducir a un estado inmunocomprometido incluyen neoplasias malignas hematológicas (linfoma, leucemia), uso de quimioterapia y trastornos de inmunodeficiencia. En adultos gravemente inmunocomprometidos, el virus de la vacuna por sí solo puede provocar la enfermedad.
Mujeres embarazadas: Los estudios actuales respaldan la idea de que es posible que una mujer embarazada pueda transmitir el virus al feto; por lo tanto, no se recomienda su uso durante el embarazo.
El calendario de inmunización ideal es de dos dosis de la vacuna MMR. La primera dosis debe ser entre los 12 y los 15 meses, y la segunda entre los 4 y los 6 años.
genogram.
La herramienta o pantalla gráfica que se muestra en la imagen que puede ayudar a la enfermera a comprender el estado de salud de la unidad familiar y sus factores de riesgo.
Ecomaps
mostrar las interrelaciones de los individuos, las familias y las comunidades con su entorno externo, así como las fuerzas y relaciones que afectan al individuo, la familia y la comunidad.
Repression
es el mecanismo de defensa del ego que se combina con precisión con el ejemplo de un niño pequeño que no recuerda haber visto cómo asesinaban brutalmente a sus padres. Así es como un individuo puede utilizar los mecanismos de defensa para hacer frente psicológicamente a un factor estresante. La represión protege a la persona de un estrés indebido e inmenso hasta que sea capaz de afrontarlo mejor.
T6 spinal injury
Este paciente puede estar desarrollando disreflexia autonómica, una emergencia médica. Uno de los primeros signos/síntomas de disreflexia autonómica es un dolor de cabeza intenso y palpitante después de una lesión de la médula espinal (más común en T6 y superior). Los pacientes suelen desarrollar disreflexia autonómica entre un mes y un año después de la lesión. Sin embargo, también se ha descrito en los primeros días o semanas posteriores al traumatismo original. Objetivamente, un episodio se define como un aumento de la presión arterial sistólica de 25 mmHg. Los pacientes con esta afección desarrollarán una presión arterial peligrosamente alta que puede provocar enfermedades graves y mortales, como convulsiones, edema pulmonar e infarto de miocardio. Evaluar a este paciente sería la máxima prioridad de la enfermera.
nephroblastoma
Coloque un letrero que diga: "No palpar el abdomen". es un tumor que afecta a los riñones. La edad promedio al momento del diagnóstico es de tres años en niños con enfermedad renal única. Es un poco más joven para aquellos con afectación bilateral.

El cuidado de enfermería del nefroblastoma implica

Control frecuente de la presión arterial porque este tumor puede inducir hipertensión relacionada con la renina
Evite cualquier actividad que pueda causar palpación en el abdomen.
Evaluación gastrointestinal ya que en consecuencia puede ocurrir obstrucción (ausencia de ruidos intestinales, se debe informar distensión abdominal)
Valoración de hemorragia (taquicardia e hipotensión)
glaucoma
Los medicamentos anticolinérgicos pueden aumentar la presión intraocular (PIO) y empeorar el estado de los pacientes con glaucoma. Los agentes anticolinérgicos también tienen el potencial de producir efectos secundarios centrales, como confusión, marcha inestable o somnolencia en adultos. Los niños pueden volverse inquietos o espásticos. El glaucoma es una de las principales causas de ceguera en los Estados Unidos. En algunos casos, es genético. En otros, puede ocurrir debido a una lesión o enfermedad ocular. Algunos medicamentos pueden contribuir al desarrollo de glaucomas, como el uso prolongado de glucocorticoides tópicos, algunos antihipertensivos, antihistamínicos y antidepresivos. El principal factor de riesgo asociado con el glaucoma incluye la presión arterial alta.
Los agentes adrenérgicos alfa-2 se usan con menos frecuencia que otros medicamentos contra el glaucoma. Producen efectos secundarios cardiovasculares y pulmonares mínimos. Pueden causar somnolencia, membranas mucosa
acyclovir: es un medicamento antiviral indicado en el tratamiento del herpes simple, herpes zoster y varicela. Como todos los antivirales, el tratamiento no es curativo pero disminuye el tiempo de brote. Es mejor cuando antiviral
es un medicamento antiviral que interfiere con la síntesis de ADN y la replicación viral y se excreta principalmente a través de los riñones. A menos que esté contraindicado, este paciente debe aumentar la ingesta de líquidos mientras toma este medicamento para reducir el riesgo de posibles efectos nefrotóxicos. La enfermera también debe revisar los síntomas de los problemas renales que deben informarse, incluidos la oliguria, la hematuria y el dolor renal.
Este medicamento se puede tomar con o sin alimentos y no es necesario tomarlo con el estómago vacío. El paciente puede tomarlo con comida para disminuir los síntomas gastrointestinales si es necesario. El aciclovir oral generalmente se receta para el herpes zóster durante 7 a 10 días, sin tener en cuenta la resolución de cualquier erupción relacionada con el herpes zóster.
Está contraindicado duplicar las dosis. Si se olvida una dosis, el paciente debe tomar la dosis tan pronto como se acuerde hasta 1 hora antes de la siguiente dos
Oxytocin
siempre debe administrarse por vía intravenosa como una infusión superpuesta. La infusión intravenosa es el único método aceptable de administración parenteral de oxitocina para la inducción o estimulación del trabajo de parto. El control preciso de la velocidad de infusión es esencial y se logra mejor con una bomba de infusión. La recomendación actual de la FDA es "cargar la infusión de Pitocina (oxitocina) con una solución de electrolitos fisiológicos, permitiendo que la infusión de Pitocina (oxitocina) se detenga abruptamente sin interrumpir la infusión de electrolitos".
Para controlar el sangrado uterino posparto, se puede administrar oxitocina por vía intramuscular después de la expulsión de la placenta. Para este cliente, la administración intramuscular de oxitocina no está indicada en este momento.
Oxytocin
también se conoce comúnmente bajo el nombre de marca Pitocin.
La oxitocina se administra para la inducción del trabajo de parto, el aumento de la actividad uterina, para prevenir o controlar el sangrado uterino después del parto, para inducir la finalización de un aborto incompleto (incluidos los abortos espontáneos) y para promover la eyección de leche durante la lactancia.
Debido a la sensibilidad de la dosificación de oxitocina, se debe utilizar una bomba de infusión calibrada.
La oxitocina se transporta por vía intravenosa utilizando una bomba de infusión calibrada en el puerto más proximal de la vía intravenosa (IV) de la línea principal.
Las bolsas IV, los tubos y las bombas de infusión deben etiquetarse de manera estándar, de conformidad con la política del hospital.
immature hemangioma
La descripción es compatible con un hemangioma inmaduro (hemangioma capilar, hemangioma superficial). Debido a su apariencia de color rojo brillante, a menudo se los denomina "nevus de fresa". Blanquean con la presión, lo que puede ayudar a diferenciar estas lesiones de las manchas en vino de Oporto. Los hemangiomas inmaduros son tumores comunes e inofensivos de los vasos sanguíneos que ocurren durante el primer año de vida. No requieren ningún tratamiento y, por lo general, se resuelven solos entre los 5 y los 7 años de edad. Aparecen comúnmente en la cara, el cuero cabelludo, el pecho o la espalda. Ocasionalmente, algunos hemangiomas inmaduros pueden interferir con la visión o causar otros síntomas según su ubicación. Dichos hemangiomas pueden tratarse con medicamentos o cirugía láser.
La proliferación de capilares inmaduros provoca hemangiomas inmaduros que son de color rojo brillante y blanqueables. Un hemangioma maduro (cavernoso) se presenta como una masa esponjosa profunda .
port-wine stain
La ablación con láser de luz amarilla está indicada para una mancha en vino de Oporto, no para un hemangioma inmaduro. Una mancha en vino de Oporto suele ser un parche grande, plano, oscuro y macular que no palidece con la presión.
infected hair follicle
Un furúnculo se presentaría como un área de inflamación localizada, hinchada y sensible.
cardiac pacemaker
La imagen mostrada muestra un marcapasos cardíaco. Aquí se muestra un marcapasos biventricular. Estos tipos de marcapasos se utilizan para la terapia de resincronización cardíaca y normalmente tienen tres cables: uno guiado al ventrí**** derecho, otro al ventrí**** izquierdo y otro a la aurícula derecha.
El tratamiento de las arritmias depende de los síntomas y la gravedad de la arritmia.
Los marcapasos detectan eventos eléctricos y responden cuando es necesario enviando estímulos eléctricos al corazón.
Hay tres tipos básicos de marcapasos:
Cámara única [un cable conectado a las cámaras cardíacas superior o inferior]
Doble cámara [dos derivaciones, una para la cámara superior e inferior]
Marcapasos biventriculares
Los cables de marcapasos permanentes se colocan por toracotomía o por vía transvenosa, pero algunos cables de marcapasos de emergencia temporales se pueden colocar en la pared torácica.
Existen numerosas indicaciones para la colocación de marcapasos.
A subcutaneous implantable cardioverter defibrillato
La imagen que se muestra no muestra un desfibrilador cardioversor implantable subcutáneo (S-ICD), ya que estos dispositivos no se implantan en la parte superior izquierda del tórax del cliente. Los S-ICD se colocan a través de un sitio de incisión debajo del brazo izquierdo del cliente, donde permanecen posteriormente. Además, los S-ICD se diferencian de los marcapasos en que la colocación de S-ICD no requiere la colocación del cable dentro del corazón. El dispositivo en sí se coloca por vía subcutánea debajo de la piel a lo largo de la caja torácica inferior a la región axilar izquierda, en lugar de en la ubicación estándar cerca de la clavícula. El cable que está conectado al dispositivo se tuneliza subcutáneamente a lo largo del lado izquierdo del esternón en lugar de dentro del corazón. La siguiente imagen muestra la colocación de un S-ICD.
vesicant chemotherapy
El dolor y el aumento del edema en el lugar de la infusión son indicativos de extravasación (es decir, la fuga de una solución intravenosa vesicante o medicamento al tejido subcutáneo). Aquí, es esencial tener en cuenta que el medicamento que se está infundiendo es un vesicante. Los vesicantes son medicamentos que causan daño severo al tejido circundante si escapan al tejido subcutáneo. Específicamente, la extravasación da como resultado un deterioro grave de la integridad del tejido que se manifiesta por ampollas, desprendimiento de tejido o necrosis por infiltración vesicante en los tejidos circundantes (aunque algunos de los síntomas pueden no aparecer durante unos días). Si se produce extravasación, la acción inicial debe ser detener la infusión y desconectar el equipo de administración.
Los medicamentos con acciones vasoconstrictoras (p. ej., dopamina o agentes quimioterapéuticos) son vesicantes que pueden causar extravasación.
Los catéteres de línea media no deben usarse
entral venous pressure (CVP)
es de 2 a 8 mmHg. CVP mide la cantidad de líquido que regresa a la aurícula derecha (o precarga). La PVC de este cliente ha tenido una tendencia ascendente, y la enfermera debe evaluar al cliente en busca de hipervolemia, específicamente, manifestaciones de insuficiencia cardíaca del lado derecho.
Una CVP baja puede ser causada por dilatación venosa y bajo volumen de líquido. Una CVP alta puede ser causada por hipervolemia, neumotórax a tensión o insuficiencia cardíaca del lado derecho.
Phlebitis of the vein
The pH of IV solutions is a measure of acidity or alkalinity and usually ranges from 3.5 to 6.2. Extremes of both osmolarity and pH can cause vein damage, leading to phlebitis. The signs of phlebitis include warmth, tenderness, erythema, and swelling in the affected region. If this occurs, the nurse should discontinue the IV line and insert a new IV line at a different site.
Actualmente, no hay marcos de tiempo específicos establecidos para los cuales se recomienda que los catéteres periféricos permanezcan en su lugar (es decir, permanencia).
Las recomendaciones de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) y la Sociedad de Enfermeras de Infusión son que los catéteres intravenosos deben retirarse y/o rotarse a un sitio diferente según las indicaciones clínicas (p. ej., signos de flebitis [calor, sensibilidad, eritema o hinchazón edematosa], infección o mal funcionamiento).
Este proceso requiere una evaluación concienzuda y frecuente del sitio. La Infusion Nurses Society recomienda la evaluación de un sitio IV al menos cada 4 horas, cada 1 a 2 horas para pacientes vulnerables y cada 4 horas para infusiones continuas para pacientes ambulatorios y de atención domiciliaria.
Para todos los demás clientes, la evaluación del sitio debe realizarse una vez al día.
Hyperalimentation
is one kind of parenteral nutrition that gives you feedings with a special IV line proporciona al cliente una alimentación completa cuando está indicado para un cliente como uno que se ve afectado negativamente
McBurney’s point
El RLQ (cuadrante inferior derecho) del abdomen es donde se encuentra el punto de McBurney. El dolor en esta región puede indicar apendicitis.
The RUQ (Right upper quadrant)
del abdomen es el lugar donde se pueden evaluar las patologías relacionadas con el hígado,
The LUQ (Left Upper Quadrant)
del abdomen es la ubicación del bazo.
The LLQ (Left Lower Quadrant)
del abdomen es la ubicación del colon sigmoide. Patologías como la diverticulitis pueden evaluarse palpando esta zona.
Near miss
Un casi accidente se define como "cualquier evento que podría haber tenido consecuencias adversas pero no las tuvo y fue indistinguible de los eventos adversos completos en todo menos en el resultado". En un cuasi accidente, se cometió un error, pero el paciente no experimentó ningún daño clínico, ya sea por detección temprana o por pura suerte. En la pregunta anterior, los clientes no se han sometido a la cirugía equivocada y, por lo tanto, es casi un error.
Sentinel event
Un suceso inesperado que implica la muerte o lesiones físicas/psicológicas graves. Estos eventos se denominan "centinela" porque señalan la necesidad de una investigación y respuesta inmediatas. En la pregunta anterior, el daño no ha ocurrido. Por lo tanto, no es un evento centinela.
Tenga en cuenta que los términos "evento centinela" y "error" no son sinónimos. No todos los eventos centinela ocurren debido a un error y no todos los errores resultan en eventos centinela.
iodine-based contrast dye
La metformina, un medicamento que se usa para tratar la diabetes tipo 2, debe suspenderse 24 horas antes de un procedimiento que use colorante de yodo para reducir el riesgo de acidosis láctica. El fármaco puede reanudarse unas 48 horas después del procedimiento.
El efecto secundario más común asociado con el inicio de metformina son los efectos secundarios gastrointestinales, como distensión abdominal, diarrea, náuseas o vómitos. La enfermera debe aconsejar al cliente que estos efectos secundarios son transitorios y pueden disminuirse tomando el medicamento con alimentos. La metformina no debe tomarse dentro de las 48 horas posteriores a un procedimiento de contraste porque, en caso de que ocurra nefrotoxicidad relacionada con el contraste, los metabolitos de la metformina se acumulan y causan acidosis láctica.
diabetes mellitus type I
El ejercicio hace que el azúcar en la sangre disminuya al promover la absorción de glucosa por los músculos. Por lo tanto, se necesita menos insulina para metabolizar los carbohidratos ingeridos. El cliente puede requerir comida extra.
El ejercicio es un tratamiento eficaz para ambos tipos de diabetes. El ejercicio se puede hacer de manera segura para un cliente con diabetes si el cliente planea una hipoglucemia adversa al llevar un carbohidrato de acción rápida. El cliente no debe hacer ejercicio durante los períodos de hipoglucemia e hiperglucemia. Cuando un cliente hace ejercicio, la glucosa en sangre aumentará inicialmente debido a la liberación de epinefrina; a medida que se mantiene el ejercicio y los músculos consumen la glucosa, la glucosa en sangre comenzará a descender.
Addison’s disease
es cuando el cliente tiene insuficiencia de cortisol y aldosterona.

El tratamiento principal es el reemplazo de corticosteroides de por vida con hidrocortisona. Si el cliente experimenta eventos estresantes o enfermedades, es posible que sea necesario aumentar la dosis.

Durante una crisis suprarrenal, el tratamiento prioritario es la administración de hidrocortisona por vía intravenosa. El cliente tiene depleción de volumen, hipoglucemia e hiponatremia y necesitará

reanimación rápida con líquidos. Los niveles peligrosamente altos de potasio también son evidentes en una crisis suprarrenal y requieren un control cardíaco y medicamentos como el poliestireno sódico.
Skin tenting
La disminución de la turgencia de la piel a menudo está presente en los bebés deshidratados, lo que hace que la piel del niño tarde más de lo normal en volver a su estado normal después de haber sido pellizcada en una posición similar a una tienda de campaña. Esta respuesta, conocida como tentación de la piel, sería un síntoma anticipado que se encuentra en un bebé con deshidratación. La carpa de la piel en un individuo con disminución de la turgencia de la piel se muestra en la siguiente ilustración.
La deshidratación y la pérdida de volumen de líquido relacionada dan como resultado un aumento del hematocrito, no una disminución del hematocrito. La deshidratación reduce el contenido de agua en el cuerpo, incluidos los niveles de plasma sanguíneo. Los niveles plasmáticos más bajos aumentan la relación entre los glóbulos rojos y el volumen sanguíneo, lo que resulta en un aumento del nivel de hematocrito.
Dehydration
Se esperan fontanelas anteriores deprimidas en un lactante deshidratado. Aunque existen numerosas causas de fontanelas anteriores abombadas, uno encontraría un ejemplo en un niño con aumento de la presión intracraneal. La pérdida de peso se produce durante la diarrea y la deshidratación. No se produciría aumento de peso.
es el agotamiento significativo del agua corporal y, en diversos grados, de electrolitos.
Los síntomas y signos incluyen sed, letargo, mucosa seca, disminución de la producción de orina y, a medida que avanza el grado de deshidratación, taquicardia, hipotensión y shock.
El diagnóstico se basa en la historia clínica y el examen físico.
El tratamiento consiste en reposición oral o intravenosa de líquidos y electrolitos.
Sepsis
De acuerdo con los signos vitales de esta paciente, está desarrollando signos tempranos de sepsis. La sepsis se puede identificar por una temperatura elevada (por encima de 100,4 grados Fahrenheit o 38 grados Celsius), frecuencia cardíaca, respiración y presión arterial baja. Su frecuencia cardíaca aún se encuentra dentro de los límites normales; sin embargo, esta paciente tiene respiración acelerada, presión arterial más baja y fiebre leve. En pacientes de edad avanzada, estos signos vitales deben identificarse lo antes posible para prevenir complicaciones y asegurar intervenciones oportunas.
oxygen therapy at home
Es esencial que un cliente que recibe oxigenoterapia tenga detectores de humo y un extintor de incendios, ya que la oxigenoterapia mejora la combustión. Tener detectores de humo funcionales y un extintor de incendios es una prioridad porque promueve la seguridad del cliente.
Para un cliente que recibe el alta con oxigenoterapia, los puntos de enseñanza importantes a enfatizar incluyen:

Tener un dispositivo de oximetría de pulso disponible.
Evitar cualquier llama abierta o calor. Esto incluye un horno, estufa, velas, fósforos y cigarrillos. Deben evitarse los productos inflamables como el alcohol y el aceite.
Tenga detectores de humo que funcionen en el hogar, así como extintores de incendios.
Debe haber un letrero en la puerta visible para alertar a los visitantes sobre el oxígeno y extinguir cualquier llama abierta antes de entrar.
Use un gel soluble en agua para lubricar las fosas nasales y la boca para evitar que se sequen.
active method of change alcoholism
Sentirse conectado con otra persona da un sentido de pertenencia y aceptación. Es más probable que el paciente cambie después de unirse a otra persona. El cambio es necesario cuando un paciente exhibe comportamientos que son perjudiciales para sí mismo o para los demás. El cambio se puede implementar de muchas maneras, pero el compromiso personal, o hablar, trabajar y pasar tiempo con otra persona puede ser útil para transmitir el mensaje sobre el comportamiento de alto riesgo. Con el compromiso personal, es más probable que el paciente desee un cambio porque siente una conexión con otra persona.
thoracentesis
La complicación más común asociada con la toracocentesis es un neumotórax. La enfermera debe evaluar al cliente para detectar esta reacción adversa, que incluye que el cliente experimente taquipnea, tos, ruidos pulmonares disminuidos o ausentes en el lado afectado y niveles reducidos de oxígeno en la sangre.
es la aspiración con aguja de líquido pleural o aire del espacio pleural con fines de diagnóstico o tratamiento. Esta prueba se puede realizar al lado de la cama y, por lo general, implica el uso de ultrasonido para guiar la aguja. Las consideraciones de enfermería para este procedimiento implican presenciar el consentimiento informado, colocar al cliente sobre una mesa de noche y apoyar al cliente durante el procedimiento. El proveedor insertará una aguja (después de que se haya anestesiado la piel) unida a una jeringa y aspirará líquido lentamente. Este fluido puede ser enviado para análisis de laboratorio. Se aplicará un vendaje de presión estéril y se realizará una radiografía
catch urine specimen
Los laboratorios de cetonas y glucosa se miden para identificar la presencia de diabetes. Los laboratorios de ITS ayudan a los proveedores de atención médica a encontrar el mejor curso de un plan de tratamiento para el cliente prenatal.
hyperglycemic-hyperosmolar state (HHS): complicacion comun en Diabetes Mellitus tipo 2
es probable que se desarrolle en personas con diabetes mellitus tipo II. El paciente secreta suficiente insulina para prevenir la cetosis en HHS pero no lo suficiente para prevenir la hiperglucemia. La hiperglucemia severa hace que un individuo experimente una diuresis significativa, lo que provoca una deshidratación severa. La corrección de los desequilibrios de líquidos y electrolitos es esencial para una persona con HHS. La pauta clínica es infundir un litro de solución salina en una hora y volver a evaluar el estado de volumen del cliente a partir de entonces.
El desarrollo está relacionado con la secreción de insulina residual. El cliente secreta suficiente insulina para prevenir la cetosis en HHS pero no lo suficiente para prevenir la hiperglucemia. La hiperglucemia del HHS es más grave que la de la CAD, lo que aumenta en gran medida la osmolaridad de la sangre, lo que lleva a una diuresis extrema con deshidratación grave y pérdida de electrolitos.
hyperglycemic-hyperosmolar state (HHS):
El tratamiento para HHS enfatiza el reemplazo de líquidos. La función neurológica debe controlarse de cerca, ya que, en consecuencia, puede producirse edema cerebral debido a la reposición rápida de líquidos. Cualquier alteración en el estado mental necesita ser reportada. Los objetivos del tratamiento apuntan a restaurar el volumen circulatorio a un ritmo constante.
succinylcholine
La parálisis del músculo esquelético y liso es la intención de este medicamento. La succinilcolina es un medicamento bloqueador neuromuscular que generalmente se administra inmediatamente antes de la intubación para ayudar con el procedimiento. La sedación no ocurre con succinilcolina ya que causa parálisis. Este medicamento se puede usar junto con sedantes para un cliente que recibe ventilación mecánica. Este medicamento tiene un efecto anticolinérgico, pero no se administra para disminuir las secreciones orales y de las vías respiratorias ni para prevenir una respuesta vagal. Un medicamento que puede usarse para lograr ambos sería la atropina.
La parálisis muscular inducida por los NMBD despolarizantes (p. ej., succinilcolina) a veces es precedida por espasmos musculares, que pueden dañar los músculos. Estos espasmos musculares provocan la liberación de potasio, lo que puede provocar hiperpotasemia. La exposición prolongada a este medicamento puede provocar hiperpotasemia, y este medicamento no debe usarse si el cliente ya tiene hiperpotasemia. Finalmente, este medicamento puede causar hipertermia maligna. Si un cliente desarrolla fiebre significativa, rigidez muscular y taquicardia, se debe implementar un tratamiento inmediato.
succinylcholine
potential neglect child
La enfermera debe evaluar la altura y el peso del niño para evaluar posibles negligencias. Un niño que ha sido descuidado probablemente se retrasará en el crecimiento y desarrollo de otros niños de su edad. Su altura y peso deben trazarse en la tabla de crecimiento específica para su edad y sexo para determinar dónde se encuentran. Si se están quedando atrás constantemente, podría ser una señal física de su negligencia. La enfermera debe evaluar el desarrollo del niño para evaluar posibles negligencias. Es probable que un niño que ha sido descuidado se retrase tanto en el crecimiento como en el desarrollo de otros niños de su edad. Por ejemplo, los hitos del desarrollo que el niño promedio de dos años debe alcanzar incluyen: conocer los nombres de las partes del cuerpo, decir oraciones de 2 a 4 palabras, construir torres de 4 o más bloques, patear una pelota, correr y subir y bajar escaleras. . Un niño que ha sido desatendido puede estar rezagándose en estos hitos
Bruising
no es un signo de abandono. La definición de negligencia es no cuidar adecuadamente. El niño que está siendo descuidado puede quedarse solo en casa sin supervisión, sin recibir la alimentación y la nutrición adecuadas, sin llevarlo al pediatra, atrasado en su programa de vacunación y más. La definición de abuso, por otro lado, es tratar a una persona con crueldad o violencia. Esto podría incluir abuso físico, donde un niño puede mostrar hematomas.
suicide attempt.
Es fundamental abordar el problema directamente. Si la enfermera no plantea el problema, es probable que el paciente trate de evitarlo. Es esencial hablar con este paciente sin juzgar. Esto permite que el paciente se abra y discuta sus sentimientos. Es posible que le digan por qué han participado en actividades de autolesión, lo que le permitirá comenzar a ayudarlos.